"PERCIBAN QUE EL ALMA NO TIENE COLOR. ELLA ES COLORIDA, SÍ. ELLA ES MULTICOLOR"   (ZECA BALEIRO)

¿POR DÓNDE ANDARÁ STEPHEN FRY?

 

Zeca Baleiro y Stephen Fry
Publicado el 03/03/2019

 

CÓMO SURGIÓ LA CANCIÓN


El 20 de diciembre de 1997, el redactor Walter de Silva publicaba para la prensa Folha de São Paulo una conversación-entrevista entre el actor inglés Stephen Fry y el músico brasileño Zeca Baleiro. Pero, ¿qué tienen en común estos dos artistas? Era 1995 y el músico Zeca Baleiro se encontraba en su habitación componiendo. Cogió el periódico y le llamó la atención una noticia. El artículo del periódico trataba sobre la desaparición voluntaria del actor inglés tras la dura crítica que obtuvo por una actuación teatral en Londres. Así surgió la inspiración para crear un tema llamado como el actor, al igual que servir como título del primer disco de Zeca Baleiro (lanzado en 1997). “Por onde andará Stephen Fry?” fue aplaudido por la crítica brasileña y obtuvo gran éxito a nivel nacional, llegando a ser marcado como “Revelación del año”.

 

El hasta entonces desconocido Stephen Fry entró dentro del panorama brasileño y Zeca Baleiro decidió ponerse en contacto con el actor. A continuación, transcribimos el encuentro entre el músico y el actor.

 

 

Sitio do Pica Pau Amarelo

 

 

ZECA BALEIRO CONVERSA CON STEPHEN FRY

 

Zeca Baleiro - Hola, Stephen. ¿Qué opinas sobre convertirte en título de una canción y CD en un país como Brasil, en manos de un compositor brasileño?

Stephen Fry - Es realmente una extraordinaria sensación. Por un lado me siento tremendamente honrado y lisonjeado, por otro, es casi un pensamiento extraño que existan personas con copias del disco por Brasil, cantando en coro mi nombre junto a ti.

Baleiro - Me gustaría saber tu opinión sobre la música "Stephen Fry" y del CD en general.

Fry - Bueno, eso es lo que causa el sentimiento de placer del que te hablé. Creo que "Stephen Fry" es una música absolutamente maravillosa. Tienes una voz atrayente y generosa, y no hay ninguna duda que mi nombre combina perfectamente con el tono de la música. Si yo me llamase Oliver Flutterwick o algo parecido, sería muy difícil hacer la música, ¿no? En cuanto al CD en general, me gusta mucho. Admiro las variaciones de ritmos y estilos.

Baleiro - ¿Te gusta la música popular? ¿Qué música escuchas?

Fry - Yo oigo mucha música, supongo. Es difícil ignorar la sensacional corriente pop británica del momento. Realmente me gusta Oasis, Pulp, Blur, The Verve, entre otros.

Baleiro - ¿Cuáles son sus referencias de música brasileña?

Fry - Tengo que confesar que no tengo ninguna referencia. Pero, como la mayoría de los ingleses, pienso en ritmos latinos más que cualquier otra cosa. Confieso que la mayor parte de lo que conozco es más música hispánica de América del Sur que brasileña. Realmente aprecio el ritmo contagiante.

Baleiro - He visto todas tus películas y puedo decir que soy fan. En ellas me llama la atención el hecho de que tú siempre interpretas a ingleses, incluso cuando la película es norteamericana. ¿Cómo puedes explicar eso?

Fry - Creo que la gente me toma por británico en cualquier momento y en cualquier situación en que me encuentran porque paso esa impresión de típico hombre inglés. Ahora estoy en Estados Unidos haciendo una participación en la nueva película de John Travolta, titulada "Acción civil" ("A civil action"). También interpreto a un típico inglés.

Baleiro - ¿Crees que la crítica es un mal necesario?

Fry - Sí, supongo que es el mejor modo de describirla.

Baleiro - Haces el papel de Oscar Wilde en tu reciente trabajo en cine, "Wilde", dirigido por Brian Gilbert. ¿Qué te atrajo más del personaje?

Fry - Creo que fue la oportunidad para enfocar el registro directamente sobre él, que fue un hombre de gran bondad, generosidad y coraje.

Baleiro - Supe que lanzaste un libro. ¿De qué se trata?

Fry - Es una autobiografía de mi infancia, desde los 7 hasta los 17 años. Tuve una infancia conturbada. Fui expulsado de varias escuelas y acabé, por un breve periodo de tiempo, en prisión. El libro trata sobre ese periodo.

Baleiro - ¿Cuáles son tus próximos proyectos para cine y literatura?

Fry - Además de la película de Travolta que ya mencioné, espero escribir guiones para cine y otro libro.

Baleiro - ¿Tienes planes de venir a Brasil? Cuando vengas, me avisas, por favor. Quiero que asistas a un concierto mío.

Fry - Si la película "Wilde" se estrena en Brasil, intentaré visitar tu país. Y, por supuesto, quiero ir a tus conciertos.

Baleiro - Bueno, Stephen, te toca. ¿Quieres preguntar algo?

Fry - Sí. ¿De qué parte de Brasil eres? ¿Cuántos años tienes?

Baleiro - Nací en São Luís, capital de Maranhão, estado del nordeste brasileño. El nordeste es para Brasil más o menos lo que es Irlanda para los ingleses. Pero vivo desde hace siete años en São Paulo. Tengo 31 años, pero aparento sólo 29.

Fry - ¿Tienes alguna preparación musical?

Baleiro - No, soy completamente intuitivo. Mi formación musical para por la cultura popular, por los ritos religiosos y por la radio, donde oí Bob Dylan, Rolling Stones, Elton John, Bee Gesse y mucha, mucha música brasileña.

Fry - ¿Has trabajado como compositor de bandas sonoras para películas o televisión?

Baleiro - Siempre me ha interesado hacer música para cine, pero sólo recientemente fui invitado para hacer la banda sonora de un cortometraje, "Impressões para Clara", de Joel Yamaji, un cineasta paulista. Tengo una canción ("Bandeira") incluida en la banda sonora de la telenovela "Por amor", de la Rede Globo de televisión.

Fry - ¿Planes para visitar Reino Unido?

Baleiro - Sí, tengo planes. En 1998 haré una breve gira por Europa, donde será lanzado el disco, con mi banda Mandabala.

 

 

 

MÚSICAS DO BRASIL E MAIS RECOMIENDA... "POR ONDE ANDARÁ STEPHEN FRY?":