No hay fadista y no hay músico en el fado que no tengan como referencia a Amália Rodrigues (Tânia Oleiro)

entrevista

TÂNIA OLEIRO

 


 

Tania Oleiro

TÂNIA OLEIRO y el estudio del fado tradicional

El musicólogo Rui Vieira Nery define a la artista lisboeta como “discreta y serena, sin poses artificiales ni pretensiones filosóficas pos-modernas”.

 

 

Para el profesor Rui Vieira Nery "cada fado que canta (Tânia Oleiro) se vuelve importante; para ella porque nos da todo lo que atesora, como un equilibrista sin red, y para nosotros, porque somos subyugados por esa dádiva y nos dejamos llevar por ese privilegio, el de poder participar de cada palabra y de cada nota, en esa travesía y en ese riesgo".

 

Tânia Oleiro, artista nacida en Lisboa, creció en la cultura del fado gracias, en buena parte, a su madre. Cerca de cumplir dos décadas como fadista profesional, Oleiro publicó en el 2016 el álbum "Terços de fado", un disco constituido por fados tradicionales ("Menina Lisboa", "Ai se eu pudesse" o "Fora de horas") así como grandes clásicos de compositores y poetas como João Linhares Barbosa, Francisco Carvalhinho, Martinho d’Assunção, entre otros.

 

A principios del 2020, la artista lisboeta realizó una serie de conciertos en España acompañada de los artistas Pedro Pinhal (viola de fado), Pedro Amendoeira (guitarra portuguesa) y Paulo Paz (bajo). En dichas actuaciones nos deleitó con el repertorio del disco ya grabado y alguna pista del que viene de camino (ya disponible en plataformas digitales el sencillo "De pé sobre o silêncio").

 

La entrevista que transcribimos a continuación se realizó momentos antes del concierto que Tânia Oleiro ofreció en la sala CaixaForum de Zaragoza (26 de enero de 2020).

 

Tania Oleiro durante una actuacion
La artista Tânia Oleiro durante una actuación.

 

MÚSICAS DO BRASIL e mais (MdBem).- El disco está dividido en tres partes, cada una dedicada a un barrio lisboeta: Mouraria, Alfama y Cercanias. ¿Qué recuerdos le traen esos barrios de Lisboa?

TÂNIA OLEIRO (T.O.).- Elegí esta división en tres partes, en tres barrios de Lisboa, porque son los sitios donde yo canto habitualmente en las Casas de Fado. En una de las casas con uno de los grupos de músicos pertenece a Alfama, otra Mouraria y la otra tiene que ver con la gente de cercanías.

 

MdBem.- ¿Qué criterio utilizó para elegir a los compositores a la hora de grabar su disco “Terços de Fado”?

T.O..- Este disco es mi primer disco. Duró muchos años a ser pensado. Yo ya cantaba profesionalmente desde hace 15 años, cuando decidí grabar. Porque primero preferí aprender. Crear más naturalidad en el canto y en el saber del fado. Y sólo después grabar. Y por tanto a lo largo de esos 15 años yo fui eligiendo mucho repertorio, muchos poemas, muchas músicas tradicionales y después fue fácil elegir porque yo ya sabía muchas de las cosas que a las personas les gustaban oírme cantar y que me iban pidiendo y los músicos me ayudaron también porque me fueron diciendo los temas que también les gustaban. Fue muy fácil de elegir el repertorio.

 

MdBem.- Pocas personas hacen eso...

T.O..- Sí. Ya eran temas muy cantados a excepción de apenas dos temas, que son dos temas inéditos que fueron creados para mí y entonces son nuevos en el disco. Todos los otros ya los cantaba hace muchos años.

 

MdBem.- ¿Tiene usted algún compositor favorito de fado?

T.O..- No es fácil elección porque me gustan mucho las melodías. Yo soy fan de la música de la melodía del fado, pero el poema, la palabra en el fado es muy importante. Por tanto, es muy difícil. Nosotros tenemos excelentes poetas populares portugueses como por ejemplo: soy una gran admiradora de João Linhares Barbosa, pero también canto poemas como poetas muy conceptuados como Fernando Pessoa. Hago una mezcla, un poco de todo. Difícil elegir.

 

MdBem.- En este disco las composiciones las han realizado diversos autores. ¿Tiene pensado para próximos trabajos componer algún fado suyo?

T.O..- Justo hoy tengo pensado cantar hoy por primera vez en directo aquí en Zaragoza una composición mía. El año pasado me surgió una melodía para una música y tímidamente guardaría y no lo estrené, no estaba bien y ahora en los últimos tiempos mostré a los músicos con los que actúo y a ellos les gustó. Yo ya tenía un poema de un poeta que ya me había ofrecido hace años, un poema muy bonito, y encajó perfectamente en la melodía que yo crie. Y por tanto voy a mostraros por lo menos dos o tres temas de mi próximo trabajo que está en breve y que saldrá en el 2020 y uno de ellos es mío. Y va a ser en primicia.

 

Tania Oleiro actuando en A Muralha Tasca Tipica
Tânia Oleiro en el restaurante lisboeta A Muralha Tasca Típica.

 

MdBem.- No es la primera vez que actúa usted en Zaragoza, ¿no?

T.O..- Sí, estuve en Zaragoza, en el Teatro Principal en el 2008 para el espectáculo “Casa de Fados”. Yo, Ricardo Ribeiro, Vicente da Câmara, Margarida Bessa, Ana Sofía Varela, Pedro Moutinho…

 

MdBem.- El director aragonés Carlos Saura (“Fados”), el alemán Wim Wenders (“Lisbon Story”)…. Tienen en su filmografía películas dedicadas a la música portuguesa. ¿Cree que ese tipo de películas ayudaron a internacionalizar la música de Portugal?

T.O..- Mucho. Llegué a formar parte de varios conciertos que tuvimos una dimensión muy grande en España. Cerca de 2008 y era basado exactamente en la película de Carlos Saura de “Fado”. Aquella parte, la última parte de “Casa de Fados” y entonces se llamaba casa de fados por Carlos Saura. Éramos muchos en el escenario y yo era una de las fadistas que formaron parte de ese concierto. Por tanto, es un privilegio y creo que el fado ganó con esa visibilidad.

 

MdBem.- Amália Rodrigues fue, sin duda, la gran dama del fado e internacionalmente lo dio a conocer. ¿Qué me puede decir sobre Amália Rodrigues y qué influencia ha podido tener en su carrera?

T.O..- Exactamente eso. Amália Rodrigues fue de hecho y es aún considerada una de las mejores cantantes mundiales, una de las mejores intérpretes mundiales y por tanto no hay fadista y no hay músico en el fado que no la tengan como referencia. Por tanto, es natural que ella sea una referencia mejor. Después tenemos nuestras propias referencias de otros fadistas y de otros músicos, pero sí, Amália es inevitablemente una gran referencia para todos nosotros.

 

MdBem.- ¿Qué otros artistas del fado han podido influir en usted para enamorarse del fado?

T.O..- Muchos. Mi propia madre fue mi referencia mayor porque fue de ella que comencé a oír fados y después propias referencias que eran de ella y que pasaron a mí como Fernanda Maria, como Manuel de Almeida, como Carlos Ramos… fadistas muy antiguos.

 

MdBem.- Uno de mis fados favoritos es el que interpreta Maria da Fé, “Até que a voz me doa”. Una composición que resume toda la grandeza del fado. Para usted, ¿qué canción cree que define mejor el fado?

T.O..- (suspira) ¡Qué difícil!. Me gusta mucho un poema de João Ferreira Rosa que Camané grabó: “Ser fadista, é triste sorte Que nos faz pensar na morte / E em tudo que em nós morreu / Andar na vida à procura Duma noite menos escura / Que traga luar do céu” *. Que es una condición de fadista muy bonita. Tal vez elijo ese poema, sí.

* La cantante hace referencia a “Triste sorte”, de João Ferreira Rosa / Alfredo Duarte -Fado Cravo-)

 

La fadista Tania Oleiro durante el concierto en CaixaForum Zaragoza
Tânia Oleiro acompañada por los músicos Pedro Pinhal (viola de fado), Pedro Amendoeira (guitarra portuguesa) y Paulo Paz (bajo) durante el concierto que realizó en la ciudad de Zaragoza (España) el 26 de enero de 2020.

 

MdBem.- Después del fenómeno de Dulce Pontes, surgieron nombres como Mariza, Carminho, Cristina Branco…. Además de usted, claro, ¿qué otras cantantes actualmente están revitalizando el mundo del fado?

T.O..- Muchas. Yo tengo mis favoritas, las que se aproximan más al fado tradicional. Ya usted dijo Carminho, Camané, que ya no pertenece a la nueva generación, pero… Ana Moura, Gisela João son todas las personas de nueva generación que me inspiran mucho. Cristina Branco también; la adoro.

 

MdBem.- En los últimos tiempos, algunos artistas portugueses han realizado participaciones con artistas brasileños. Incluso Carminho dedicó un disco a canciones de Jobim. ¿Tiene pensado realizar alguna colaboración con artistas brasileños?

T.O..- Por ahora no, pero la vida es un libro abierto y nunca sabemos cuándo esas situaciones pueden surgir…. Por ahora no, pero quién sabe, tal vez…

 

MdBem.- ¿Tiene algún artista brasileño que admire en particular?

T.O..- Caetano Veloso, Maria Bethânia, por ejemplo; es una de mis cantantes favoritas.

 

MdBem.- Aparte del fado, ¿escucha usted música de otros países?

T.O..- Por ejemplo de aquí en España estaba diciendo antes a los músicos que, de los discos de mi vida, un disco con Los Panchos y María Dolores Pradera; ¡maravillosa!. Y por tanto sí, claro que sí. Y también me gusta mucho Luz Casal, Silvia Pérez Cruz… ¡muchas!

 

MdBem.- Existen varias teorías sobre el origen del fado. Si procede de África, de la zona de Cabo Verde, también que tiene raíces en las cantigas, en los trovadores medievales, en música portuaria, marineros… ¿Cuál es su teoría?

T.O..- Yo pienso que tenga sus influencias, pero pienso más en la versión de que es una música urbana, creada en Lisboa y que es probable en esa altura según los nuevos marineros y las propias familias que tenían que dejar esos marineros partir hubiesen creado el fado. Una música más intimista, de crítica social y claro que recibimos influencias de muchos países por donde pasamos en vuelta del mundo. Es natural que estuviese acontecido. Pero es creada en Lisboa. Yo pienso que tenga sido, por lo menos los registros dicen eso. Yo creo que así surgió.

 

MdBem.- Por último, ¿para cuándo el siguiente disco?

T.O..- 2020. En el dos mil y veinte estamos para hacer todo para que sea en el primer trimestre, pero a veces los tiempos no siempre permiten cumplir rigurosamente con las fechas, pero sí 2020 es seguro.

 

 

Saludo de Tânia Oleiro tras la entrevista:

 

 

Sencillo "De pé sobre o silêncio" (Fado Oleiro):